Поиск в словарях
Искать во всех

Румынско-русский словарь - preţ

 
 

Перевод с румынского языка preţ на русский

preţ

turi s.n. 1. цена /., стоимость /.;

la preţul de 100 de lei — ценбю в сто лей;preţ de stat — государственная цена;preţ de detaliu — розничная цена;preţ — си ridicata оптовая цена;preţ de cumpărare f de achiziţie — закупочная цена;preţ de vînzare / livrare — продажная / отпускная цена;

сбытовая стоимость;

preţuri fixe — твёрдые цены;

цены без запроса;

preţ curent — прейскурант;preţ de cost — себестоимость;preţ de desfacere — сбытовая стоимость;preţ impozabil — облагаемая цена;preţ

nominal номинальная цена;

preţ unic — единая цена;preţ mare / ridicat — высокая цена;preţ mic / scăzut — низкая цена;preţuri reduse — сниженные цены;preţ accesibil — доступная цена;preţ moderat — умеренная цена;preţ — ип exorbitante вздутые цены;cu un preţ fabulos — по баснословной цене;a cumpăra pe un preţ fabulos — купить втридорога;preţ de nimic — грошовая цена;pe un preţ de nimic — за бесценок;cu jumătate de preţ — за полцены;ultimul preţ — последняя / красная цена;la j cu preţ redus — по сниженной цене;

по дешёвой цене;

creşterea preţ urilor — рост цен;majorarea preţ — иг Ног повышение цен;scăderea preţ — иг Ног снижение / падение цен;а reduce preţ urile — снижать цены;preţ — н/ muncii стоимость труда;

preţw/ transportului стоимость перевозки. 2.

( fig.) — цена /.;a şti preţ — м/ cuiva / a ceva знать цену кому-л, f чему-л.;cu preţul vieţii — ценою жизни;си preţ — и/ unui mare sacrificiu ценой большой жертвы;а obţine ceva cu preţul unor mari eforturi — добиться чего-л, ценой больших усилий;// de (mare) preţ — ценный, драгоценный;lucruri de preţ — ценные вещи;un dar de mare preţ — дорогостоящий подарок;un tablou de mare preţ — картина большой ценности;cu nici un preţ — ни за какие деньги / сокровища;cu orice preţ — любой ценой;

во что бы то ни стало;

fără preţ — а) за бесценок;

b) бесценный, не имеющий никакой цены;

a ţine la preţ — не уступать, не сбавлять цену;a se învoi din preţ — согласиться в цене;a avea preţ — а) быть в цене;

b) цениться;

а пи avea preţ — цены нет (чему-л.);

быть неоценимым;

scump de nu (mai) are preţ — этому цены нет;a pune preţ pe ceva — оценить;

положить цену ( pop.);

a-şi mînca din preţ — обесцениваться;a da preţ — ценить, придавать значение;preţ (ca) de sau preţ ca la — приблизительно, бколо;toate acestea au durat preţ de o săptămînă — всё это продолжалось без малого неделю;cînd seacă apa, se cunoaşte preţ — ы/ fîntînii дорог хлеб, когда денег нет.

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2210
2
1838
3
1328
4
1282
5
1168
6
1149
7
1069
8
999
9
997
10
950
11
885
12
867
13
860
14
859
15
840
16
831
17
758
18
752
19
724
20
719